Startseite   |  Site map   |  A-Z artikel   |  Artikel einreichen   |   Kontakt   |  
  


franzosisch artikel (Interpretation und charakterisierung)

Passe compose-


1. Paris
2. France

Handlungen, die in der Vergangenheit stattgefunden haben, kannst du im Französischen durch das passé composé ausdrücken.



Passé composé heißt wörtlich "zusammengesetzte Vergangenheit".



Passé composé mit avoir


Bei Regelmäßige Verben die auf "er" enden


Das passe compose setzt sich aus einer Präsensform von avoir und dem participe passé (Partizip Perfekt) des Verbes zusammen.

avoir + participe passé = passé composé

Das Verb "avoir" wird einfach immer konjugiert in der Form wie wir es haben wollen:

J´ai.

Tu as.

Elle a.

Nous avons.

Vous avez.

Ils ont.

Jetzt haben wir den ersten Teil des passe compose, jetzt muss nur noch das participe passé (Partizip Perfekt) angehängt werden.

Jedes regelmäßige, im Infinitiv stehendes Verb endet auf "er" um es in die richtige Form, ins participe passé zu bekommen, wird die Endung "er" zu "é" (mit ......................................)

"er" wird zu "é"



regarder - regardé

trouver - trouvé

écouter - écouté



Und jetzt muss man nur noch zusammensetzen.

J´ai regardé.

Tu as trouvé.

Elle a écouté.

Nous avons regardé.

Vous avez trouvé.

Ils ont écouté.



Du weißt von vorher, dass das passé composé oft mit dem Hilfsverb avoir gebildet wird. Einige Verben bilden das passé composé jedoch mit dem Hilfsverb être. Mit einigen Hilfsverben sind die sogenannten "Bewegungsverben" gemeint.

z.B.: aller, arriver, entrer, monter, descendre, rester


(gehen, fahren ; ankommen ; eintreten ; einsteigen ; hinuntergehen ; bleiben)



Passé composé mit être



Bei regelmäßigen Verben die auf "-dre" enden



Hierbei setzt sich das passé composé aus der Infinitivform von être und wiederum den participe passé zusammen.

Hier seht ihr wie das Verb être in den gewünschten Formen konjugiert wird:





Je suis. Steht rechts auf der Außentafel, oben

Tu es.

Elle est.

Nous sommes.

Vous etes.

Ils sont.



Wiederum wird bei den Partizipformen das "er" zu "é", aber jetzt gibt es noch eine weitere Verbart, die in die Partizipformen umgewandelt werden muss und zwar die Verben, die auf

"-dre" enden.

"er" wird zu "é" Steht rechts auf der Außentafel, mittig, nach "être"

"-der" wird zu "u



arriver - arrivé Steht rechts auf der Außentafel, mittig, nach Änderung

entrer - entré (Farbe nicht vergessen)

descendre - descendu

Jedoch gibt es hier einige Probleme, wenn ihr jetzt die Partizipe mit den Verben zusammensetzen wollt, geht das nur wenn man être in der 3. Person Singular konjugiert, da es für die restlichen Formen Veränderungen gibt.

Das participe passé mit être ist veränderlich:

Es richtet sich in Geschlecht und Anzahl nach dem Subjekt des Satzes.

d.h.:

Im Singular wird bei femininen Subjekten zusätzlich noch ein "e" angehängt.

Bei den maskulinen Subjekten verbleibt die Form so.

Und im Plural wir bei femininen Subjekten zusätzlich noch ein "es" angehängt und bei den maskulinen Subjekten noch ein "s".

F....Singular : Je suis restée. Steht rechts auf der Außentafel, unten, 2. Änderung

M.........Singular : Je suis resté. (Farbe nicht vergessen)

F..Plural : Nous sommes restées.

M...Plural : Nous sommes restés.



Und jetzt müsst ihr wieder zusammensetzen.



Je suis resté. Steht rechts auf der Innentafel, mittig

Tu es resté.

Elle est restée.

Nous sommes restés.

Vous etes restées

Ils sont restés.



Womit wir gleich bei der ersten Übung wären :

Sind diese Beispiele jetzt Feminin oder Maskulin?







Unregelmäßige Verben



Bei einigen unregelmäßigen Verben wird auch das participe passé unregelmäßig gebildet. Diese Formen muss man sich besonders einprägen.

Hier ein paar Beispiele:



voir - vu Steht auf dem rechten Innentafelflügel

prendre - pris

mettre - mis

faire - fait

comprendre - compris

Ansonsten wird das passé composé mit unregelmäßigen Verben genauso wie mit regelmäßigen Verben gebildet.

J´ai vu une fleur.

Tu as pris des photos ?

Elle a mis um pull.

Tu as compris?



























 
 

Datenschutz
Top Themen / Analyse
Arrow LA TULIPE NOIRE
Arrow Albert Topaze
Arrow Wirtschaft und Verkehr
Arrow Bonjour tristesse de Françoise Sagon-
Arrow Triumphbogen-
Arrow La citoyenneté
Arrow L'Elysée(Paris)
Arrow Le Renard
Arrow Le petit prince Antoine de Saint-Exupéry
Arrow Cottard


Datenschutz
Zum selben thema
icon Marie Roger
icon Corsica
icon Jean
A-Z franzosisch artikel:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Copyright © 2008 - : ARTIKEL32 | Alle rechte vorbehalten.
Vervielfältigung im Ganzen oder teilweise das Material auf dieser Website gegen das Urheberrecht und wird bestraft, nach dem Gesetz.
dsolution